Всевышний источник. Основная тантра Дзогчен Сэмдэ

Адриано Клементе, Чогьял Намкай Норбу

2010

Перевод с английского: Игорь Берхин

В данном издании содержится перевод избранных мест "Кунджед Гьялпо", коренной тантры раздела Сэмдэ учения Дзогчен, вместе с комментарием учителя Дзогчен Чогьяла Намкая Норбу, а также краткая история ранней передачи этой тантры и объяснение ее построения в изложении известного итальянского тибетолога Адриано Клементе, который также является практиком Дзогчен. Тантра "Кунджед Гьялпо", которая передается в непрерывной линии преемственности от учителя к ученику на протяжении примерно двух тысяч лет, является основой для изучения Дзогчен и излагает важнейшие принципы воззрения этого учения.


Еще книги в категории дзогчен

Драгоценное украшение Освобождения

Гампопа Сёнам Ринчен

2018

Перевод с тибетского: Б. Ерохин. Редактор: Б.И. Загумёнов

388 стр, твердый переплет

Классическая работа патриарха школы Кагью тибетского буддизма — одно из первых энциклопедических обозрений взгядов и практик буддизма Махаяны и Алмазной Колесницы, послужившее образцом создания целого ряда подобных произведений. Книга принадлежит к классу литературы, подробно описывающей этапы продвижения практикующих на пути к достижению состояния Будды, а также ключевые понятия буддизма. Высокие литературные достоинства и философская глубина книги делают ее не только настольным руководством каждого буддийского практикующего, но и одним из самых замечательных памятников буддийской литературы.

Подробнее

Великий образ. История жизни переводчика Вайрочаны

2017

Перевод с английского: Фарида Маликова

360 стр., твердый переплет

Жизнеописание Вайрочаны — одно из наиболее ярких и знаменитых произведений тибетской духовной литературы жанра намтар. Великий переводчик Вайрочана принес основополагающие буддийские учения из Индии в Тибет и благодаря своему глубокому пониманию Дхармы сумел с большой точностью передать на родном языке запечатленную в переведенных им текстах сущность просветленного ума.

намтар Подробнее

Изначальный опыт

Манджушримитра

2016


Перевод с английского: Фарида Маликова

216 стр., твердый переплет


 Это один из самых ранних текстов Дзогчена, в котором Манджушримитра изложил основы учения, полученного им от Гараба Дордже. Книга включает в себя еще один небольшой текст: «Устное наставление — тантра о практике развития состояния чистого и всецелого присутствия».

Подробнее

Свет мудрости. том 2

Падмасамбхава

2015

Перевод с английского Фарида Маликова

192стр., твердый переплет

Во втором томе "Света мудрости" содержится знаменитый текст Падмасамбхавы Ламрим Еше Нингпо, а также написанный Джамгон Конгтрулом комментарий к нему, озаглавленный "Свет мудрости", и примечания к комментарию Джамьянга Драгпа. В книге содержатся глубокие объяснения буддийской Ваджраяны, начиная с сущности посвящения и тантрийских обязательств и заканчивая объяснением стадии зарождения.

Во втором томе представлены глубокие объяснения буддийской Ваджраяны , начиная с сущности посвящения и тантрийских обязательств и заканчивая объяснением стадии зарождения. Коренной текст Ламрим Еше Нингпо- тэрма,открытое великим тэртоном Чокгюром Лингпа, воплощения великого переводчика Вайрочаны, вместе составляют завершенный тракта, объемлющий все тантры, агамы, и упадеши традиции древних переводов школы нингма. Такой трактат очень редко встретишь в прошлом, настоящем или будущем.

тексты Падмасамбхавы Подробнее

Супруга Лотосорожденного. Жизнь и просветление Еше Цогьял

Гьялва Чангчуб, Намкай Нингпо

2013

Перевод с английского: Фарида Маликова

304 стр., твердый переплет

Эта книга — яркий образец тибетского жанра духовной литературы "намтар", духовной биографии, повествующей о продвижении по пути Учения и достижении полного освобождения. Ее главная героиня — Еше Цогьял, близкая ученица и супруга Гуру Падмасамбхавы. Жизнь героини пришлась на ключевой период истории Тибета, когда из Индии туда пришел и стал распространяться буддизм.

намтар Подробнее

Руководство к "Словам моего всеблагого учителя"

Кенпо Наванг Палсанг

2013

Перевод с английского: Ф. Маликова

376 стр., твердый переплет

В данном руководстве содержатся важные пояснения, необходимые для изучения и применения знаменитого труда великого Патрула Ринпоче "Слова моего всеблагого учителя", который уже более чем на протяжении столетия служит опорой для выполнения духовных практик, общих для всех главных школ тибетского буддизма.

классические тексты Подробнее